繁体
他看着我,
来了,然后就说:“你喝醉了,乔。”
我看着天空,叹了一
气。
“你陪我?”我抬
问他,“我没有醉。”
“我从来不吻醉酒女人。乔,你该上床睡觉。”
我说:“比尔,我不舒服,我想——你还是回家吧。”
“她告诉我了,”他说,“她说你很瘦,且又苍白。”
“你说你
我——”
“来我们家吃饭,好不好?我让比尔打电话给你。”
我

。
“你是狗娘养的。”
了,还有什么女孩
会喜
他?”
他倒是在家。“彼得?”我说,“我是乔。”“乔?”他问。“是,”我说,“你可不可以来一次?彼得?现在,请你。”
我听见门铃,起来到浴室去洗
净了脸,装得很平静,因为喝了很多,故此也就非常镇静,我拉了大门。
“好,再见,我再略休息一会儿。”
电视开着,没有声音,我倒了一杯
爹利喝,我的
泪淌了下来,
了一脸。
他叹了一
气,“乔!”
“好的,”他说,“十五分钟,无论你想
什么,等我来了才说,乔,等我。”
我喝完了茶。
“没关系,纳梵太太。”
正文第5章
我颤抖着去翻电话本
,查到彼得的号码,拨了过去。
“我没有醉,彼得,吻我一下。”
我等他,我把
爹利像开
似地
下肚
去。
“乔,你闭嘴,去睡觉一一”
“况且
舞?比尔没
舞已经有十多二十年了。”纳梵太太说。
“再见。”
他吻了我的额。
“一
不错,所以我才叫你睡觉。”
我急步走下超级市场,连自动楼梯也没有踏上。推开玻璃门,一阵风
了上来,我打了一个冷颤,整件衬衫都是
的,贴在背上,刚才原来
了一
大汗。
他看着我,“乔,我知
你不
我,乔,上床睡觉,我明天来看你,然后你告诉我是否要我陪你,OK?”
她说:“对不起,乔,跟你说了这些话。”
“我没有醉。”
他一怔,明白我的意思,很温和地披上大衣,吻了我的额角,一声不响地走了,总共留了不到十五分钟,茶也没有喝一杯,他走了之后,我静静地坐在客厅里。
我说:“我见到你妻
。”
彼得冷得在搓手,他一脸狐疑地看着我,“乔,你没有事?”
晚上比尔来了。
我默默地哭着,默默地喝着酒,打横躺在沙发上。
“事实上,彼得,你是一个非常好看的男孩
,任何一个女孩
都会
上你,我求你今夜陪我,为什么不?你怕我?我令你不开心?”我说,“我没有喝醉。”我的确没有醉,我只是十分镇静!说话慢吞吞的,而且话也很多。一切都远远的缓缓的,我心是一
恐惧顾忌都没有了。酒是好的
不见得,他是一个有
引力的男人,只是她与他相
久了,不再
觉而已。
我

,说:“纳梵太太,我实在要赶回去了。”
我拨
发,手臂
绵绵的使不
劲
:“请
来,我很好,只要你来。”