繁体
他瞄着我的双
情洋溢,就像那些甫一到来就盯着我猛瞧的神
饥渴的骑士们那样,只是碍于两国军队之间的界限他们并未在温伯爵面前越界来勾引我,但
前这个男人就不同了,他直接跨越两国行列的边界欺近我,狂傲的姿态不把任何人放在
里。
我只得加上一句:“我的确在为王
效命,事实上——我是一名
法学徒……”
“既然你不是王
的
姬,我就可以追求你了!”他十分倾慕地望着我,眸中
辣之意毫不遮掩。
我笑了笑,十分顺从地退了下去,确定王
会
激我给他这个台阶下。
在抵达卡洛加之前,我知
了这位新的追求者的
份——萨雷伯爵,他既年轻又英俊,同时还是罗瑞最为倚重的
下。
“就连你也开始害怕了呀……”
我对他也起了兴趣,柔声回应:“我不是王
的
姬,只是伴随王
行的女侍臣。”
科恩一直保持着沉默,而我急需人
,忍不住说:“你睡着了吗?科恩!”
回城的路上王
和罗瑞在前面并排骑
,我则安分地呆在队伍后方。
我为他的直截了当吃了一惊,一时反应不过来。
我的心里涌现了一个计划。
为了攫取我的注意力,男人在开
说话前就摘掉了
盔,

廓分明且非常英俊的一张脸,比罗瑞显得年轻许多。
我知
他绝对不会信任任何女人的。
“直到我们得逞之前,都要时刻保持谨慎,公主,别的我没法多说,希望你能领会……”科恩小心翼翼地回答。
他继续大胆求
:“刚才你的
貌就折服了我,小
,还有你那动人的声音,如天籁神音难却心
……我无比仰慕你,可以求取你的芳名吗?”
回想刚才见到罗瑞的样
,他一如我在梦中看到的那样冷酷
傲,也照旧俊
得令女人痴迷,只是他的周
仿佛有铜墙铁
般的护卫,任何人都难于亲近。
他的呵斥导致伊尔卡特的贵族骑士们笑得更大声,甚至有人还
了
哨,亚利西斯愈发涨红了脸。
“初级的。”我认真地说。
“我没看到其他的女侍臣。”他的笑容

鲜明的世故,明显不相信我的话。
si m i s h u wu. c o m
他收敛了一些,但依旧对我这说法不置可否。
回程途中,有一位伊尔卡特的贵族骑士来到我
边主动攀谈:“恕我冒昧,请问小
是那位迈卡斯王
的
姬吗?”
我的心弦骤然绷
,科恩可是本
法书,他对一切
法都非常
,一定是
觉到了什么微妙之
。
王
的侍从们只得给他让开
,
睁睁看着他贴到我
边攀谈。
他的
也十分健壮,与罗瑞不相上下,鼻孔还不耐地一直
气,极
侵略
地挤开了周围人的
,而
格
健、肌
结实的骑士完全可以驾驭这匹暴躁的骏
。
“嘘!”他小声说:“我这是为了主人你着想,那个男人十分
锐,从现在起我们之间的
要更加谨慎,以防我们的意图被发现。”
他差
要笑
声。