繁体
作为一个必须维持学校纪律的级长,我对这些恶作剧实际上是睁一只
闭一只
的。一直到某一天,有人将大粪
丢到了斯莱特林休息室外的走廊里——该死的是我正巧踩中了那片地方——我才开始雷厉风行地严禁在地窖范围内实行恶作剧。
德拉科是调查行动组的一员,格兰芬多的分数至少有一半是他扣的。我
怀疑会有人借机报复,而调查行动组人员相继
住医疗室证实了我的想法。
我几乎想给德拉科也原样安上这么两只。
“我相信全学校没有人比你得到了更多的格兰芬多仇恨度。如果我是格兰芬多我就不会只是试图打败你。”我威吓地说,“我会盯住你的弱
。”
现在离考试只有不到两个月的时间了,教授们像是恨不得将五年的知识一字不落地全

我们脑
里。自从沼泽事件之后,很多人发现了一项新的娱乐——比如,在走廊里丢大粪
和臭弹——作为一个在麻瓜中生长了那么多年的人我得说有时候巫师们的恶作剧可真恶心——对着霍格沃茨的走廊墙
施展变形术,让它看上去像个讨厌的鬼脸、又或者想方设法地将一只嗅嗅放
乌姆里奇的办公室里,让它把那里翻得一团
。
而可怜的蒙太队长就没有帕金森那么好运了,他看上去像是全
长满了玉米片。对他恶作剧的人该有多恨他啊。
即使我再没有
法常识也知
缩小咒不能作用于
法
品上。因此我也只能摸摸鼻
,打消了划船的念
——并且我也确实没时间划船了。
“噢,”德拉科甜言
语地说,“我的弱
就是你。”
在空闲的时候,我总是尽量跟随在德拉科
边,这样至少恶作剧的人们就不能轻易
手了。
“他们能
什么?”德拉科挑着眉满不在乎地说,“就好像那群蠢货们能打败我似的。上个假期我刚接受了我爸爸的训练,”他跃跃
试地说,“如果他们来,我倒是可以试试手。”
其实有自信是好事,自信到自负的程度就不怎么好了……
因为那两只小鹿角,帕金森足足请了一个礼拜的假窝在寝室里,即使偶尔走
休息室也总是匆匆忙忙的。一直到布雷斯笑眯眯地称赞她说“我觉得那两只角让你看上去比过去更迷人”,而德拉科也表示赞同之后,她才表现得正常了一
。老实说,她本来就是个漂亮姑娘,
着那两只小角
傲慢的样
简直可
透了。
德拉科倒是对此不以为然。
里划一圈吗?”
费尔奇每天提着鞭
在城堡里走来走去,急切地想要抓住那些恶作剧的人。问题是这样
的人太多了,他反而没了方向。现在每次乌姆里奇上课的时候,课堂里就会
现成群结队呕吐、
倒、
烧、
鼻血的人,在检查不
他们有什么不妥之后,乌姆里奇不得不放任他们大批地离开她的课堂。
学生们之间也会互相恶作剧,大多数没什么伤害,只会小小地
个小丑。有一次我看见帕金森跟一个女生对峙,过了一会儿之后,她
上就冒
了两只小小的鹿角。等到帕金森明白自己
上发生了什么之后,尖叫了一声,扑上去跟那个女生厮打起来。