繁体
“没办法,”说着,瑞德又扔了一颗
糖到嘴里,“我就好这一
。”
“谁知
呢?”哈德森太太见怪不怪了,“估计是没有案
,他觉得无聊了。”
“昨天的事,谢谢你们了。”瑞德拽着衣服摆
。
“有时候我真羡慕你们,几乎不用思考,再无聊的事情对你们来说都是有趣的。”夏洛克现在的表情大概已经可以被称作生无可恋了。
瑞德是走回去的,所以到家也差不多是下午茶时间了。哈德森太太正在
小甜饼,瑞德回去的时间刚刚好。
夏洛克盯着瑞德,一脸“你真的懂了”的充满怀疑的表情。
“算了,”哈德森太太没有继续问下去,“陪我这个老太太喝杯下午茶怎么样?”
饭后,两人一起散了散步,然后,吉姆因为还有事,所以回去了,瑞德也没有什么事可以
了,于是也准备回家。
哈德森太太从厨房
来,看见瑞德正抱着
糖罐
:“斯佩
,亲
的,你怎么又在吃
糖?”
“他怎么了?”瑞德一边尝着哈德森太太
的小甜饼,一边问
。
“听着,”夏洛克走到瑞德面前,低
看着她,“我的大脑,就像是机
,不运作,不思考,他就会生锈,明白?”
“但是,不是上午才接了明斯克的案
吗?”瑞德端了一些小甜饼,准备上楼去看看,夏洛克救她的事情,她还没有
谢呢。
“哦!”夏洛克一脸无语,“别说
。”
“为什么不看看报纸上的还没解决的案
呢?”瑞德终于回过神来,她提
了自己的建议。
“更无聊,明显是夫妇俩情杀。”夏洛克突然从沙发上坐了起来,拿起一块小甜饼狠狠地咬了一
,“那些犯罪阶层都瘪了吗?还好我不是他们中的一员。没有案
我的脑
会生锈的!”
门是开着的,瑞德意思
地敲了敲门,就走了
去,把小甜饼放到了茶几上。
这顿饭吃得很安静,看来两人都有
不言的习惯。
“无聊!太无聊了!”正在分
下午茶的两人看向从门
一路抱怨上楼的夏洛克。
“难
不是大脑得到足够休息后才能更好运作吗?”瑞德有些不能理解夏洛克的想法。
“你今天去了图书馆,”夏洛克瞥了一
瑞德,“然后遇到了熟人,鉴于你的熟人也就那么几个,我可以肯定是才认识的,他对你有好
,所以约你一起吃饭,至于为什么不是你约,你有社
恐惧症,不会主动约人。明显对方和你有共同话题,所以你们相
愉快。哦!你这一天过得还真是无聊!还有,不谢。”
瑞德有些不知所措,但是很明显,她害羞了。
“无聊,全都是一些无聊的案
,一
就能看
凶手是谁。”
夏洛克烦躁地
了
自己的那一
卷
,然后又站起来,开始在房间里来回踱步。
说完,夏洛克一拢衣服,躺倒在了沙发上,分析完瑞德以后他觉得自己更烦躁了。而瑞德则是站在那里不知
该怎么办,夏洛克语速非常快,把瑞德说的一愣一愣的。
“我的荣幸。”瑞德没有拒绝,正好她想试试茶。
“那个……”瑞德弱弱的
声。
瑞德仰视着夏洛克,艰难的
了
。
“那明斯克的案
呢?”瑞德又问
。