繁体
银质?
[你尝尝吗?还不错]
“不了。”我摆摆手,“我不喜
喝酒。”
我不由得愣住了,这会儿并不是可以走神的时候,我甚至连一旁的夏洛克到底说了
查尔斯大滴冷汗顺着额
了下来,他拿起餐巾不住的
着脸庞,看起来很
。
我下意识看向探长,他依旧在喝酒,盘
中的汤和
与夏洛克同样一
未动……
难
说探长也是因为餐
而不碰
吗?
查尔斯
激地对安德鲁

,但安德鲁明显是不屑于他的
激,一
回应都没有,拿起一直握着的勺
开始大
大
的喝汤。
11月23日
产?
恐怕真的是要挨个被判
‘死刑’了。
……
这样小心谨慎的样
,是否说明他其实也在心中对这场‘侦探会’有所怀疑?
……
我不应该太心急,可我知
如果不
照那个提示去
……
正与
前探长所
的举动一样,我的长久注视引来了他的目光,他看到我的视线一直停留在他的酒杯上,像是误会了我的意思。
我想要继续劝说他们,可想了想还是收了声,我刚才已经说得够多了,如果我继续劝说下去。他们不仅依旧不告诉我们自己的秘密,而且一旦后期发生了什么,他们的首要怀疑人都会是我。
他们的态度太奇怪了,究竟是
了什么?
“真是够了,伟大的侦探先生。”安德鲁对于夏洛克一直唱反调与找茬的举动非常排斥,“吃个饭居然对餐
还有要求,不是银质难
你就吃不下饭了吗?”
无论查尔斯选择回答还是不回答,下一位我们的目标绝对就是他。
当时他在教我品酒,在向我解释完酒是多么
妙后,还举杯递给我,并问我。
他将酒瓶拿在手中,并问我:“要尝尝吗?还不错。”
而从他最开始的激
反应就知
,他是绝对不愿意说
自己之前的事情的。
酒的标签在我
前一闪而过,他将酒瓶放回了桌面。
夏洛克的担心我明白,可是刚才已经
餐这么久,他为什么现在才说
来?
……
我想了一下就明白了他的意思,也放下了刀叉。
……
[酒是比
还要奇妙的东西,酒非常
,无论是
泽还是气味,其中无论掺杂了任何东西,只要放在我鼻
下闻一闻,就能知
。]
我突然想起曾经汉尼
对我说过的一句话,与酒和□□有关。
但,既然会对
有所怀疑,那么对酒不应该也抱着相同的怀疑吗,并没有人规定过只在饭菜中下毒而不在酒
中下毒啊。
我不解的转
看向夏洛克,只见他的左手正将刀
拿在手上把玩,并若无其事的问
:“为什么刀叉不是银质的?”
他连讽刺都不再走心。
我皱眉,虽然心中不乐意但还是拿起刀叉准备
,可当我刚拿起刀叉却被夏洛克
住了手。
“既然是装潢这样奢华的别墅,买得起这么大的私人岛屿,难
别墅的主人会连正常的银质餐
都摆不
来吗?呵……希望夏普先生不要再继续
了,您的大脑已经无法运转了,再吃下去恐怕会有脂肪从你的耳朵里溢
来。”
夏洛克对于安德鲁的话并不在意,他的目的只是为了让我不要用这
餐

。