繁体
班纳特太太当然不会错过每年展现自己慈悲心的机会,只需要一些黒面包和
,好吧,还要加上一些香
和黄油,就能打
好名声,班纳特太太还是会算这笔账的。
这本可以说是班纳特家“祖传”的童话书了,还是伊莉莎白从班纳特先生的旧书箱里翻
来的,每个姑娘在学法语的时候都念过无数遍。
这些内脏和其他不吃的
位的
一起被剁成
泥,加
调成
糜,又加上土豆粉和大量的姜,
成方形
饼放在锅里炸熟定型。
“如果她能一直这么认真就好了。”坐在隔
客厅里编织的玛丽听着莉迪亚的声音
慨的说。
今天大家的忙碌都是为了圣诞节弥撒。在牧师老汤姆的努力下,只要有能力的家
,参加圣诞节前夜弥撒时都会带上一些给穷人的礼
,有的是吃
,有的是旧衣服,老汤姆并不要求大家一定要捐钱。
这也是简认为老汤姆十分聪明的地方——通常捐钱容易
动大家
的神经,但如果只捐东西就没关系了。而且汤姆还会在圣诞节当天组织好心
的太太小
们一起带着分好类的吃
和衣
一起去分发给屯里的孤儿和其他穷人,既能满足太太小
们挥洒自己同情的泪
,还能换来更多的东西资助他人。
回来,凳
上还放着一本书,然后哒哒哒又跑去拿了一个烛台放地上,又跑去端了一个
脚凳来放烛台,这才算拿完了。
班纳特家已经
好了圣诞节的准备,客厅的
炉旁边的墙角放着一棵
五英尺十一英寸(一米八)的圣诞树,上面挂着金
的小铃铛,班纳特
妹们
的可
五彩球,剪纸的圣诞老人,布
的拐
和袜
,还有迟迟而来的简带回来的撒着金粉的小仙
——这个小玩偶太可
了,以至于莉迪亚哀求简圣诞节后一定要把它送给她——当然还少不了圣诞树
上那颗黄
的星星。这颗星星可是在简
生那年,班纳特先生亲手用一块木
的,每年圣诞节前他都要用黄
的漆将它漆一遍,然后将它放在圣诞树的
上。
不过念这本也有个好
,这不,凯瑟琳光用听的就知
莉迪亚读到哪了,还能帮她纠正读音。
“我来念书给你听吧。”莉迪亚坐在凳
上翻开书,“我觉得简肯定得考法语。”她叹了
气,人与人之间的
往能不能真诚一
少一
路?简,你说你,送礼
就送礼
,还考什么试呢?
“得了吧,你没有胡萝卜可不行。”伊莉莎白不是很赞成简这样用礼
作为奖励的,她担心以后会让莉迪亚养成没有
质奖励就没有动力学习的习惯。
圣诞树下小小的围栏里放着圣诞礼
的盒
,往年只有五个,今年却多了五个,这是简带回来的。
旧毯
也好,黒面包也好,老汤姆甚至不要求大家捐什么好东西,但对穷人来说,这些就已经是好东西了。
再把自己家都不吃的卷心菜老叶
洗
净切
“在很久,很久,以前,在,黒,森林,的那一
。”莉迪亚断断续续的念着一本很旧的法语童话书来。
不过今年简有了更好的主意,反正都得用上
和黄油,简有了新
法。每年班纳特家过节都要杀猪杀
,简事先让班纳特先生留下以往不吃的内脏,然后让梅洗
净,甚至还用了些黒面粉,不过比起
来这不算什么。