繁体
伊莉莎白抬起下
不服气的看向简,“如果你可以,我当然也行。”
班纳特先生/班纳特太太:不愧是我的孩
!
伊莉莎白喜
那
大
块的,比如“
园”、“草地”、“森林”……玛丽喜
各
乐
,“小提琴”、“大提琴”、“长笛”、“竖琴”……凯瑟琳和莉迪亚
好有些类似,她俩都看上了“礼服”、“
伞”、“靴
”、“手
”……于是她俩又开始要抢,被伊莉莎白一句话给制止了。
“对,天才。哦,可恶,为什么她不是个男孩?”班纳特太太转
哀嚎起来,“如果这样我们就什么都不用担心了。”
“我们的孩
。”班纳特太太纠正,“我从没想过简还会这个,她以前可从没表现
来过,哦,刚才可吓了我一
呢,她那样用力的一拍桌
……养成习惯可不行,拍桌
一
也不淑女!”班纳特太太的思维又不知
转到哪里去了。熟悉的无语
把班纳特先生奇怪的心情一下
打消了,他摇摇
,站起来,说:“不过简来教大家识字,我也是可以放心了。对了,我们也去客厅那儿吧。”
简其实一直都是这么优秀的,不是吗?
简对伊莉莎白说:“我们俩学的都差不多,所以我们不但要知
词的写法和用法,还得造两个句
才算,你同意吗,丽兹?”
在这个时代,班纳特先生已经算是个非常勤奋的人了,作为一个拥有一大片土地的乡绅,他完全可以像很多人那样,把土地
换给一个代理人来
理,自己只需要每年四个结账日之前
行结算,其他时间吃喝玩乐
“不是男孩又有什么关系,简是我的孩
。”班纳特先生想到这里心中只剩下了骄傲。
O(一︿一)o
“哦,对。”班纳特太太赶
站起来,跟着一起去客厅
炉那里。
“先学会的可以先挑,很公平。”
简
了一下
,说:“既然大家都没意见,那洗了手之后我们可以去
炉那儿看。”
“哦,天哪。”班纳特太太双手捂着脸,十分激动,“我的天哪,我的天哪,班纳特先生,你刚才看到了吗?我们的简,她是个,她是个……她刚才太厉害了。”
五
妹全趴在地毯上,名词
分的卡片简被整整齐齐的摆了
来,还都翻到了有图的那面,其他四个女孩正小心翼翼的用手指摸着卡片,并相互小声的说着什么,偶有打闹,但一会儿又和好如初。
简本人是比较想要特别的那
,嗯,比如介词或是连词之类,而其他的女孩们显然更喜
有图案的。
等孩
们都走了,班纳特先生和班纳特太太还傻坐在餐厅。
班纳特先生和班纳特太太坐在旁边,一个
着烟斗一个编着手
,一脸慈祥的看着五个孩
们,觉得个个可
。
竞争对手!
几个女孩就着炉火反复议论着要先拿哪张,然后拿哪张……好像她们
上就能拿到一样。
不仅仅于名词,还包括其他所有的词类,而且你要能给
词的解释和用法。”玛丽想了想,

觉得理所当然。
凯瑟琳和莉迪亚互哼一声,撇过脸去。
凯瑟琳和莉迪亚就等这句话了,她俩
呼着一下
下椅
,小跑着去洗手了。
“是个天才。”班纳特先生接
,他心里既因为简骄傲……又有
囧。