繁体
swarming out from the horse' s eye,
The hss of time drips down sed by sed,
The petite panting meow,
The whole body twists up and down involuntarily, left and right,
Thousands of oysters surging,
Wet, moist, shiny bck fluff,
At this moment,
the night is dark,
The sheets were wet from sheet to sheet,
The ever-flowing water droplets,
Bits and pieces of honey-fvored soy milk,
Waiting for the blood of two groups of passionate climax,
A soft and charming voice,
With a breath,
Wet down the glossy hibiscus orchid fluff,
The two naked bodies were stig together like joined twins,
Slip through the space and bee a wetnd,
With the slow flow of transparent flower liquid,
Eg the entire golden house space,
stantly eg in the guest room...
L,
From the depths of the valley and steppe,
Back off slowly...
Only the kitten meows softly,
Shinotarō trembled involuntarily,
The yin and yang tumble, one after another,
Drops of water dripping down the leaves,
Thousands of horses galloped like a flood,
The turbulent translut milky spring water,
fade away
spring breeze flutters across the pin grass,
Permeates the entire room.
From the throat from time to time some meaningless characters,