繁体
Slip through the space and bee a wetnd,
The sheets were wet from sheet to sheet,
The turbulent translut milky spring water,
the night is dark,
From the throat from time to time some meaningless characters,
Drops of water dripping down the leaves,
Bits and pieces of honey-fvored soy milk,
The yin and yang tumble, one after another,
With the slow flow of transparent flower liquid,
Waiting for the blood of two groups of passionate climax,
Thousands of oysters surging,
Wet, moist, shiny bck fluff,
fade away slowly...
From the depths of the valley and steppe,
Only the kitten meows softly,
stantly eg in the guest room...
The whole body twists up and down involuntarily, left and right,
The petite panting meow,
Shinotarō trembled involuntarily,
swarming out from the horse' s eye,
Eg the entire golden house space,
Wet down the glossy hibiscus orchid fluff,
Permeates the entire room.
The ever-flowing water droplets,
A soft and charming voice,
With a breath,
At this moment,
The two naked bodies were stig together like joined twins,
The hss of time drips down sed by sed,
L,
Back off slowly...
Thousands of horses galloped like a flood,
lutters across the pin grass,